“Proyek seperti dokumenter sejarah atau penerjemahan karya klasik adalah bentuk diplomasi budaya yang menguatkan identitas dan saling pengertian antarbangsa,” kata Fadli.
Menbud Rusia, Olga Lyubimova menyambut baik langkah-langkah tersebut dan menegaskan pentingnya memperluas kolaborasi hingga ke bidang museologi, konservasi, studi manuskrip, dan keterlibatan akademisi dalam pengarsipan sejarah.
“Diskusi hari ini sangat produktif. Kami ingin menjadikannya dasar kerja sama yang berdampak nyata bagi masyarakat kedua negara,” tutup Menteri Kebudayaan Fadli Zon. (Red).
Page 3 of 3